Иногда смысл слова так многогранен...
Иногда смысл фразы так объемен...
Интонация произнесения, ударение, акцент, потаенный
смысл,
вложенный в каждую буквочку-созвездие...
так, чтобы зародились сомнения или, наоборот,
полное прозрение.
Жалею... Мне тебя жалко... Мне тебя жаль.
Это не всегда жалость.
Это иногда и сожаление.
Это иногда и грусть.
Собственная грусть.
Но это иногда и ирония
Или смесь грусти, сожаления и иронии/
Вслушаемся в интонации?